Walter is de zoon van Sarah en Eric, een landarbeider met wie Sarah zondags na de kerk wel eens opliep en die stripboeken meenam om de huwelijksnacht door te komen. Na zes jaar wordt Walter geboren en hij blijkt geestelijk gehandicapt. Het gezin redt het min of meer en Walter heeft de zekerheid dat zijn ouders tussen hem en de wereld staan. Hij helpt zijn vader bij het duivenmelken. Alles lijkt goed te gaan, want Walter lacht immers altijd. Maar hij heeft ook een vage droom: op een c'ag zal Jezus zijn vader en ook zijn moeder komen halen. Als hij zevenentwintig is gebeurt dat ook inderdaad en komt Walter in een tehuis voor geesteszieken, waar overwerktheid van de staf en gebrek aan middelen een menswaardig bestaan vrijwel onmogelijk maken.
Uitgevers of recensenten schrijven nogal eens: dit is een verbijsterend boek. Bij Walter kunnen we ondanks de afgesletenheid van de term werkelijk geen ander woord bedenken. Walter is een verbijsterend boek.
David Cook was in Engeland voornamelijk bekend als acteur. Hij trad op in televisieprogramma's, maar hij won ook twee belangrijke literaire prijzen. In 1978 brak hij door naar een zeer groot publiek met de roman over Walter.
* Walter is origineel, briljant en aangrijpend. Cook is een rasschrijver. Door zijn verbijsterende verhaal heen schittert, als zenuwen en maag van de lezer sterk genoeg zijn geweest, iets van hoop. - C. P. Snow in Financial Times
* Ik geloof dat we er in Cook een eerste-klas schrijver bij hebben en ik wens vooral dat hij doorgaat met schrijven. - Auberon Waugh
* Indrukwekkend is vooral hoe deze schrijver nu al blijkt te beschikken over alle kwaliteiten van een compleet meesterschap. -Times Literary Supplement
Description: